The word for today is equus, horse. This was a word that I learned from it being the title of a famous Peter Schaffer play long before I learned Latin: Equus.
The word equus is actually related to the Greek word for horse, ἱππος - which is ἱκκος in Aeolic Greek. That Aeolian form makes it easier to see the connection between Greek ἱκκος and Latin equus.
In addition to equus, it is also worth mentioning the late Latin word caballus (itself a borrowing from Celtic), since this has been a productive word in the Romance languages (French chevalier, Spanish caballero, etc.) and indirectly also for English, in words like "cavalry," "chivalry," etc.
As you can guess, there are lots of sayings and proverbs about horses:
Procul a pedibus equinis!
Noli equi dentes inspicere donati.
Qui non habet equum, vadat pedibus.
Paulatim evellitur cauda equina.
Claudit eques stabulum, cum latro cepit equum.
Frenis saepe repugnat equus.
Non faciunt meliorem equum aurei freni.
Stultus est qui, equum empturus, non ipsum inspicit, sed stratum eius et frenos.
Non opus est celeri subdere calcar equo.
Generosus equus vel umbra virgae regitur.
Generosus equus haud curat latratum canum.
Generosi ac nobiles equi melius facili freno reguntur.
Qui fuit hic asinus, non fiet in urbe caballus.
Parisios bipedum si quis transmittat asellum, si fuit hic asinus, non ibi fiet equus.
Homo sine religione sicut equus sine freno.
In praesaepe canis faeno non vescitur ipse, nec sinit faenum qui cupit equus edat.
Si negas equo pabulum, tibi negat pedes.
Si tibi parvus equus, tunc parvus erit labor eius.
Talis equus tibi erit, qualis curator equorum.
Optima pes domini fundo laetamina culto: non cibus aut potus, cura saginat equum.
Tempore difficiles veniunt ad aratra iuvenci; tempore dura pati frena docentur equi.
Nempe senescenti leviora impone caballo.
Optat ephippia bos piger, optat arare caballus.
Plus validis septem tractat natura caballis.
Vinum poetarum caballus.
No comments:
Post a Comment